Interprétation simultanée à distance

L’interprétation simultanée à distance existe depuis quelque temps déjà, mais la crise sanitaire a boosté comme jamais la demande d’interprétation à distance sur les plateformes de vidéoconférence.

L’interprétation simultanée à distance nécessite une technologie de vidéoconférence pour soutenir les interprètes et les délégués. Les interprètes travaillent depuis leur bureau à domicile ou un hub d’interprétation partagé, avec un collègue travaillant dans la même paire de langues.

Les délégués peuvent se réunir de façon physique ou hybride, et l’interprétation peut être fournie par le biais de capteurs infrarouges classiques ou de smartphones, selon le type, la configuration, le format et le public des réunions à distance ou hybrides.

Les réunions en ligne avec une interprétation en ligne constituent la meilleure solution en termes de rentabilité, car tous les interprètes et délégués se connectent depuis leur bureau ou domicile sans devoir se déplacer, être hébergés et nourris.

La valeur ajoutée de l’interprétation simultanée à distance pour les réunions en ligne ou hybrides est identique à celle des réunions sur site : l’objectif est de fournir une interprétation complète et fidèle de l’original, par des interprètes humains experts.

Interprétation vidéo à distance

L’interprétation vidéo à distance est une solution de communication vidéo permettant de fournir une interprétation en langue des signes ou parlée, à distance, pour soutenir une interprétation entre deux ou quelques personnes.

Ce n’est pas la même chose que l’interprétation simultanée à distance, qui convient pour des réunions multilingues et des conférences avec un public. Il s’agit plutôt d’une solution idéale pour recourir à l’interprétation en tant que service depuis des sites distants, nécessitant une assistance linguistique instantanée, tels que des hôpitaux, des chantiers, des aéroports.

Les cas typiques de recours à l’interprétation vidéo à distance impliquent des dispositifs web avec un microphone et une caméra, depuis des smartphones et des ordinateurs portables vers des kiosques mobiles ayant fréquemment besoin d’une assistance linguistique instantanée.

Les utilisateurs finaux qui utilisent le plus souvent cette solution d’interprétation sont les bureaux de police, les hôpitaux et les chantiers. L’interprétation vidéo à distance est également idéale pour les entretiens d’embauche bilingues, afin de soutenir votre département des ressources humaines, juridique ou de service à la clientèle.

Mastervoice collabore avec les meilleurs fournisseurs de technologie d’interprétation vidéo à distance. N’hésitez pas à nous demander notre meilleure offre ou à nous contacter pour de plus amples informations sur l’interprétation vidéo à distance.

Solutions d’interprétation en streaming

Les services d’interprétation en streaming sont utilisés avec vastes publics lors de réunions ou de conférences internationales en interprétation simultanée.

Les solutions de streaming permettent aux personnes présentes et aux délégués de se connecter à leur langue native préférée à n’importe quel webinaire ou réunion en ligne en tant qu’auditeur.

L’interprétation en streaming est idéale pour les webinaires instructifs et informatifs, avec un panel d’orateurs experts et un public international de plusieurs centaines voire milliers de participants en mode « voir et écouter uniquement ».

Le streaming n’est pas recommandé dans le cas d’une session interactive avec un degré élevé de participation entre le public et la salle virtuelle de l’orateur. Parmi les utilisations classiques, citons les canaux de streaming avec une interprétation en direct sur les pages d’accueil d’organisations internationales, ou sur des plateformes de réseaux sociaux tels que YouTube, Facebook, Vimeo, ou encore sur la page d’accueil dédiée à votre événement international.

Mastervoice collabore avec des experts en la matière, familiers des conférences multilingues pour des publics internationaux, et de la fourniture de pages d’accueil dédiées pour la mise en relation avec votre public dans le monde.

Asseyez votre prochain événement international sur la carte du monde et connectez-vous avec des publics distants grâce aux solutions d’interprétation en streaming. Nous nous ferons un plaisir de vous aider avec des conseils avisés et une technologie linguistique de pointe.

Pour de plus amples informations sur les solutions de streaming, merci de nous contacter. Demandez-nous notre meilleure offre et réservez votre prochain événement avec nos solutions d’interprétation en streaming dans n’importe quelle langue, sur n’importe quelle plateforme vidéo populaire.

Interprétation consécutive à distance

L’interprétation consécutive à distance est similaire à l’interprétation consécutive pour les réunions sur site, à la différence près que le service d’interprétation est fourni depuis un environnement de réunion distant.

En mode consécutif, l’interprète attend donc le message original avant de le retransmettre dans une autre langue, généralement après quelques phrases ou après un signal de l’orateur.

L’interprétation consécutive n’est donc pas idéale pour les présentations, discours ou webinaires, étant donné qu’il y a un délai entre les deux langues, l’interprétation n’étant pas simultanée. Vous devez donc prévoir davantage de temps pour permettre l’interprétation consécutive.

Le principal avantage étant que vous n’avez pas besoin d’applications d’interprétation à distance. L’interprète rejoint la réunion en ligne comme n’importe quel autre participant et est affecté comme interprète consécutif entre deux langues. Plus vous avez besoin de langues, moins l’interprétation consécutive sera efficace, les délais s’accumulant entre les différentes langues.

L’interprétation consécutive à distance est similaire à une interprétation de liaison ou ad hoc. Le cas d’utilisation idéal est celui d’une réunion avec des conversations ou des sessions bilingues, sur deux sites, avec un nombre réduits de participants.

Contactez-nous pour nous demander notre meilleure offre pour votre prochaine réunion en interprétation consécutive à distance sur n’importe quelle plateforme, et dans n’importe quelle langue.

Solutions d’interprétation hybride

L’interprétation hybride offre le meilleur des deux mondes avec l’interprétation sur site et en ligne. Les participants distants peuvent rejoindre les réunions en ligne, les salles connectées ou les salles de vidéoconférence depuis leur domicile, leur bureau ou ailleurs, avec l’aide d’un réseau fiable, d’un microphone et d’une webcam.

Les solutions d’interprétation hybride peuvent comprendre une combinaison d’interprétation simultanée sur site ou en ligne, et de participants et d’orateurs sur site et en ligne, en fonction de la configuration et du format souhaité par l’organisateur.

La conférence hybride est une solution idéale pour mettre en relation un orateur local avec un public distant. L’interprétation est assurée à distance ou sur place.

Les événements hybrides nécessitent une équipe de gestion événementielle dédiée, qui coordonne l’organisation des réunions multilingues hybrides avec une assistance sur site et en ligne.

Contactez-nous pour de plus amples informations ou pour recevoir notre meilleure offre.

Solutions d’interprétation intégrée

Il existe aujourd’hui plusieurs solutions d’interprétation à distance sur le marché pour soutenir vos réunions multilingues, avec diverses applications, plateformes et technologies.

La demande de services d’interprétation intégrée est considérable, et la nécessité de connecter des applications de vidéoconférence exclusives ou populaires avec une interprétation simultanée est elle aussi en augmentation.

Mastervoice collabore avec les meilleurs fournisseurs de technologie linguistique pour soutenir vos réunions, conférences et événements internationaux avec une interprétation simultanée.

Nous pouvons utiliser toutes les applications de conférence avec une interprétation simultanée, grâce à des solutions dédiées qui peuvent être intégrées à votre plateforme de réunion favorite ou une application d’interprétation distincte sur smartphone.

Vous pouvez combiner l’utilisation de récepteurs infrarouges classiques pour votre congrès ou réunion avec des interprètes simultanés distants, quelle que soit la langue.

Contactez-nous pour obtenir de plus amples informations ou demandez-nous notre meilleure offre de solutions d’interprétation intégrée. Nous nous ferons un plaisir de vous aider pour votre prochain événement multilingue.