Services d’interprétation simultanée
Jours d’interprétation en 2022
255
Lieux de réunion mondiaux en 2022
12,750
Nombre de participants en 2022
La confiance des organisations internationales
Solutions pour l’industrie de la langue
Services de communication d'entreprise
Parlez la langue de vos clients, parties prenantes et partenaires internationaux grâce aux services d’interprétation simultanée.
Exemples : réunions d’actionnaires, conseils d’administration, comités d’experts, campagnes de marketing, webinaires commerciaux et communications professionnelles.
Adressez-vous à vos clients dans n’importe quelle langue, n’importe où et quand.
Institutions et associations internationales
Balayez les barrières linguistiques et offrez à vos représentants une voix native dans le dialogue international. Promouvez l’inclusion et la diversité, favorisez l’implication et la participation avec des solutions de traduction simultanée.
Exemples : réunions multilingues internationales sur la migration mondiale, l’environnement, la technologie, l’économie, les soins de santé, le développement durable et la prospérité sociale.
Parlez la langue de vos parties prenantes grâce à l’interprétation simultanée.
Gouvernance sociale des entreprises
L’interprétation simultanée donne une voix à vos représentants lors de la participation des collaborateurs, les réunions de concertation sociale et les comités paritaires.
Balayez les barrières linguistiques et promouvez l’inclusion et la diversité dans votre dialogue social, les Comités d’entreprise européens, les comités restreints et les assemblées publiques.
Mastervoice soutient les Comités d’entreprise européen depuis les premiers établissements de ces organes de participation des collaborateurs européens en 1998.
Certification de l’industrie langagière
Certification ISO 23155:2022
Language Industry Certification System
Mastervoice a reçu certification ISO 23155:2022 par Language Industry Certification System by Austrian Standards pour interprétation de conférence.
Certification ISO 18841
LICS - l’Institut autrichien de normalisation
Le standard ISO 18841:2018 spécifie les exigences fondamentales relatives à la prestation de services d’interprétation. Il fournit en outre des recommandations en matière de bonnes pratiques.
Certification ISO 17100
LICS - l’Institut autrichien de normalisation
Le standard ISO 17100 spécifie les exigences relatives à tous les aspects affectant la qualité et la fourniture de services de traduction, en ce compris la gestion de la qualité, les qualifications des linguistes et la capacité en ressources humaines expertes.
Certification ISO 18587:2017
LICS - l’Institut autrichien de normalisation
Le standard ISO 18587:2017 spécifie les exigences relatives au processus de post-édition humaine complète d’un texte résultant d’une traduction automatique et aux compétences des post-éditeurs.
Prix de l’industrie de la langue
Common Sense Advisory, un éminent organisme de recherche de l’industrie langagière, classe Mastervoice parmi les meilleurs fournisseurs de services d’interprétation au monde.
CSA Top 15 mondial
La société d’études de marché indépendante CSA Research considère Mastervoice comme un prestataire spécialisé dans l’industrie des services d’interprétation
CSA Top 15 mondial
La société d’études de marché indépendante CSA Research considère Mastervoice comme un prestataire spécialisé dans l’industrie des services d’interprétation