Simultaantolkoplossingen

Tolkdagen

13723
Meertalige Vergaderingen

334250
Aantal deelnemers
Portfolio internationale organisaties
Industriële taaloplossingen

Multinationale bedrijfscommunicatie
Spreek de taal van je internationale klanten, stakeholders en partners met simultane vertaaldiensten.
Use cases: aandeelhoudersvergaderingen, raden van toezicht, commissies van deskundigen, marketingcampagnes, verkoopwebinars en bedrijfscommunicatie.
Praat met je klanten in elke taal, op elke locatie en op elk moment.

Internationale instellingen en associaties
Verwijder taalbarrières en geef je anderstalige vertegenwoordigers een stem in de internationale dialoog. Ondersteun inclusie en diversiteit en verhoog het engagement en de participatie met simultaanvertaling als tolkoplossing.
Toepassingen: internationale meertalige vergaderingen over globale migratie, milieu en klimaat, technologie, economie, gezondheidszorg, duurzame ontwikkeling en sociaal welzijn.
Spreek de taal van uw stakeholders met simultaanvertaling.

Maatschappelijk Duurzaam Ondernemen
Simultaantolken geeft uw vertegenwoordigers een stem in medezeggenschap, sociaal overleg en gemengde comités.
Neem taalbarrières weg en bevorder inclusie en diversiteit in uw sociale dialoog, Europese ondernemingsraden, selecte comités en gemeentehuisvergaderingen.
Mastervoice ondersteunt Europese ondernemingsraden al sinds de oprichting van deze Europese medezeggenschapsorganen in 1998.
Certificatie Taalindustrie

ISO 23155:2022 certificering
Taalindustrie Certificeringssysteem
Mastervoice verkreeg ISO 23155:2022 certificatie van door Language Industry Certification System by Austrian Standards voor conferentietolken.

ISO 18841 certificering
LICS by Austrian Standards
ISO 18841:2018 bepaalt de basisvereisten voor de voorziening van tolkdiensten met aanbevelingen voor goede tolkpraktijken..

ISO 17100 certificering
LICS door Oostenrijkse normen
De ISO 17100 industriestandaard bepaalt de vereisten voor de kwaliteit en het aanbod van vertaaldiensten inclusief kwaliteitsmanagementsystemen.

ISO 18587:2017 certificering
LICS by Austrian Standards.
ISO 18587:2017 bepaalt de vereisten voor het proces van volledige menselijke post-editing van machinevertaling en de competenties van post-editors voor MT.

ISO 9001 certificatie voor simultaanvertaling, vertaling en taaltechnologie
Association of Translation Companies
De industrienorm ISO 9001 helpt ondernemingen in het beantwoorden van de klantvereisten.

Verenigde Naties Accreditatie
Partner in Simultaanvertaling
Erkenning van Mastervoice als gecertifieerd partner voor simultaanvertaling
Taalsectornominaties
Common Sense Advisory is een leidende onderzoeksinstelling in de taalindustrie die Mastervoice in de wereldwijde top 15 rangschikt voor simultaanvertaling.

CSA Globale Top 15
Onafhankelijk marktonderzoeksbureau CSA Research erkent Mastervoice als expert simultaanvertaling

CSA Globale Top 15
Onafhankelijk marktonderzoeksbureau CSA Research erkent Mastervoice als leider in de industrie voor tolkdiensten