Uebersetzungsdienste

Übersetzungen bedeuten wirtschaftlichen Mehrwert

Dokumente sind für die Ewigkeit. Das heißt, dass die Übersetzung Ihrer Veröffentlichungen in Inhalt, Form und Stil auf die Ausgangstexte, deren Zweck und die Ziele für Ihre Kunden und Endnutzer abgestimmt sein muss.
 

Qualitätsmanagementsystem

Wir setzen in jeder Phase des Qualitätsprozesses auf ein serviceorientiertes und ganzheitliches Qualitätsmanagementsystem, das nach ISO 9001:2008 und ISO 17100 zertifiziert ist: Übersetzungen durch qualifizierte Muttersprachler, Korrektur durch einen zweiten qualifizierten Übersetzer mit Expertenwissen in dem entsprechenden Fachgebiet und abschließende Prüfung, dass alle Kundenanforderungen erfüllt wurden.

Unternehmenskommunikation

Unsere Übersetzungsabteilung hat sich auf die Unternehmenskommunikation für multinationale Unternehmen und internationale Organisationen spezialisiert: Lokalisierung von Webseiten, Unterstützung für den Bereich Human Resources, Wirtschafts- und Finanzberichte, Europäische Betriebsräte, Verbände, Konzerne und internationale KMU.

Übersetzungen als Mittel zur Suchmaschinenoptimierung

Relevante, verständliche und ansprechende Inhalte sind heute ein wesentlicher Faktor bei der Globalisierung von Webseiten. Eine mangelnde sprachliche Qualität wird durch neue Suchmaschinen-Algorithmen zum deutlichen Nachteil. Professionelle, von Menschen angefertigte Übersetzungen sind die beste Garantie für eine ansprechende Lokalisierung relevanter Inhalte.